Monday, December 27, 2010
The Transcendence of Sorrow
Wednesday, May 26, 2010
Intensity of Experience
First I cried and then I laughed.
Clouds roared..
Lights flashed..
You came to mind.
In the second line, the division of syllables into three acoustically equal, and semantically complete, segments, creates a rhythm that rhymes with the pulsating pain along with the raging skies that the psychovisual atmosphere this verse depicts.
The first line, again, illustrates how common proverbial expressions can be successfully used to paint profound states of mind.
The reading flow of this verse is such that it runs a pictorial sequence in the peruser's mind that takes us directly into the mind of the poet himself. We see the intensity of the emotion (or the recall of which) that must have propelled Nasir to write this way.
Sunday, May 9, 2010
Hidden Meanings in the Universe
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
A more refined version of this draft will be published soon, InshaAllah, on the blog http://structureofentropy.wordpress.com/
The monotony of existence
Saturday, May 8, 2010
The urge for a companion II
Lips will break their silence; Let the notes of pain accord.
Our tale must wait expression until then. Endure!
The unique reference here is to synchronization.
We search for the reflection of our internal feelings and beliefs in others. People with whom we can engage in leisurely and smooth conversations are those in whom we see some reflection of a portion of our personality / inclinations.
Nasir, on the other hand, had alienated from his society by remaining intensely attached to the system of values that was left behind with migration from India. He felt that the quality of social interactions in his new society was based on individualism and self-promotion. Selflessness had vanished as had vanished his childhood and his old life in his birthland.
Yet the urge for a compatible companion is a human one and remained in him sometimes compensated with through imaginary companions (as the last note is evident).
The way in which this need is expressed in this shair speaks of the hopefulness of a child who waits to meet his best mate in order to pour out all the feelings and thoughts locked inside his heart.
The grammar addresses a 'second person'. He might be speaking to that imaginary friend who Nasir knows is an idea yet to actualize.
The perception of the sameness of the internal world of this awaited friend is intuitive and reflects the deep-rooted quality of the social needs of humans. Neuroscience today has revealed a synchronization of brain activity in persons carrying out activities together, and a mirroring and coordination of activities where the two persons have to interact with each other (i.e. where the response of the second depends upon the stimulus from the first). These brain phenomenon explain how non-verbal communication takes place. When the internal thought (or need) of two persons is the same they can perceive it on each other's faces in an intuitive fashion. They just feel it. We are all familiar with this feeling.
Nasir beautifully portrays this aspect of human communication in the context of his personal situation.
As soon as the realization of sameness is achieved, lips move and all those precious thoughts carefully kept in the heart naturally pour out.
Nasir waits hopefully for that moment...
Tuesday, May 4, 2010
The urge for a compatible companion
For a long past hour, someone keeps me company;
Is there anyone who can see the dialogue occur?
Who is this person sitting with Nasir at length?
Why does the second line hints that on one can see ‘him’?
Many people, in particular the highly imaginative ones, think out their thoughts; develop their ideas and supporting arguments in an interactive discourse format. The discourse may either take place, in real or in imagination, with people they know listen to them, or with ‘made-up’ companions.
Just think how, when a baby is born, it is in constant interaction with the outer world. The caretakers, of course, loom the largest in this world. Their moment-to-moment, day-to-day learning is nested in the back and forth transactions with this animate society.
People of unique ideas and individualized outlooks often do not find reciprocity in the ordinary society around them. They fulfill their longing through imagined conversations.
The verse is made more interesting by the delightful use of the proverbial (and essentially untranslatable) question through which Nasir so delicately and skillfully points out the imaginary nature of his ‘companion’.
Reference: Deewan-G1-S10-p12